Arijit Singh – Raakh Lyrics In English (Translation)
Raakh Lyrics Meaning In English (Translation) is new Hindi song from Shubh Mangal Zyada Saavdhan movie and the song is sung by Arijit Singh and video is starring by Ayushmann Khurrana. The music of this is brand new song is given by Tanishk-Vayu and Raakh song Lyrics beautifully written by Vayu. The music video is released by T-Series and is directed by Hitesh Kewalya. Get Raakh song Lyrics English Translation along with their meaning from here.
Raakh Lyrics In English (Translation)
Wo Kehte Hain Ishq Had Mein Karo
Jo Ishq Kya Hai Na Jaane
Ye Dil To Anpadh Dehaati Sa Hai
Kya Kuchh Lika Hai Kya Jaane
They Say, Love With All Your Heart,
What Love Is, One May Not Know,
This Heart Is Like An Unlettered Rustic,
What Has It Written, Who Can Say?
Baahar Se Dekha Jinhone
Andar Chale Kya Kya Jaane
Those Who Saw From The Outside,
What Did They Know Of What Lay Within?
Hum Jal Jayenge Raakh Bachegi
Ishq Mein Itna Aag Bachegi
Fir Bhi Inn Seeli Aankhon Mein
Aakhiri Lau Tak Aas Bachegi
We’ll Burn, Only Ashes Will Remain,
So Much Fire Will Endure In Love,
Yet In These Moist Eyes,
Hope Will Persist Until The Final Flame.
Jal Jayenge Raakh Bachegi
Ishq Mein Itna Aag Bachegi
Fir Bhi Inn Seeli Aankhon Mein
Aakhiri Lau Tak Aas Bachegi
We’ll Burn, Only Ashes Will Remain,
So Much Fire Will Endure In Love,
Yet In These Moist Eyes,
Hope Will Persist Until The Final Flame.
Chup Toh Na Hogi Mohabbat
Dushwariyon Se Dara Ke
Ummeed Iska Lahu Hai
Hai Dard Iski Khuraakein
Jitne Zakham Aur Judenge
Utna Badhengi Ye Shaakhein
Love Will Not Remain Silent,
Fearing The Difficulties,
Its Hope Is In Its Blood,
Its Pain Lies In Its Doses,
As Many Wounds As There Are, They Will Join,
And These Branches Will Grow.
Wo Kaat Daale Humein Chaahe Roz
Zidd Jad Mein Hai Kya Karenge
Ek Pyaar Ek Jung Dono Ke Dosh
Ek Ghar Mein Hai Kya Karenge
If They Cut Us Down Every Day,
Stubbornly Rooted, What Can We Do?
One Love, One Battle, Both Are At Fault,
In One Home, What Will We Do?
Ek Dil Hi Khud Mein Bahot Hai
Kis Kis Ki Parwaah Karenge
One Heart Alone Is Enough In Itself,
Whose Concerns Will We Heed?
Hum Jal Jayenge Raakh Bachegi
Ishq Mein Itna Aag Bachegi
Fir Bhi Inn Seeli Aankhon Mein
Aakhiri Lau Tak Aas Bachegi
We’ll Burn, Only Ashes Will Remain,
So Much Fire Will Endure In Love,
Yet In These Moist Eyes,
Hope Will Persist Until The Final Flame.
Jal Jayenge Raakh Bachegi
Ishq Mein Itna Aag Bachegi
Fir Bhi Inn Seeli Aankhon Mein
Aakhiri Lau Tak Aas Bachegi
We’ll Burn, Only Ashes Will Remain,
So Much Fire Will Endure In Love,
Yet In These Moist Eyes,
Hope Will Persist Until The Final Flame.
Raakh Song Credits:
Song | Raakh |
---|---|
Album | Shubh Mangal Zyada Saavdhan |
Artist | Arijit Singh |
Lyricist | Vayu |
Musician | Tanishk-Vayu |
Cast | Ayushmann Khurrana |
Director | Hitesh Kewalya |
Label | T-Series |
Raakh Music Video
More songs by Arijit Singh
- Aar Kobe Lyrics Translation
- Tainu Khabar Nahi Lyrics Translation
- Manwa Laage Lyrics Translation
- Vida Karo Lyrics Translation
- Soulmate Lyrics Translation
- Ve Kamleya Lyrics Translation
- Mast Malang Jhoom Lyrics Translation
- Tere Sang Ishq Hua Lyrics Translation
- First Class Lyrics Translation
- Sajni Lyrics Translation
- Dua Karo Lyrics Translation
- Thodi Jagah Lyrics Translation
- Raat Akeli Thi Lyrics Translation
- Chahun Main Ya Naa Lyrics Translation
- Tum Hi Ho Lyrics Translation