Arijit Singh, Shreya Ghoshal – Hazaar Baar Lyrics In English (Translation) (from Baby John)
Meaning: The song expresses deep love and admiration for someone special. It talks about how their presence feels destined, filling an emptiness with joy and transformation. The person is compared to a celestial beauty, bringing comfort, sweetness, and auspiciousness to life. The lyrics convey a promise to always protect and cherish them, making life and home feel like paradise. The future together is envisioned as bright and beautiful, filled with love and happiness.
Hazaar Baar Lyrics English Translation
Mere Kareeb Tujhe.. Mere Naseeb Tujhe Aana Hi Tha
Translated: Close to me, you… My destiny, you were bound to come.
Har Ek Haal Tujhe.. Mera Khayal Tujhe Aana Hi Tha
Translated: In every condition, you… My thought, you were bound to come.
Tujhse Mohabbat Jo Karne Laga
Translated: When I started to love you…
Aisa Lage Main Sanwarne Laga
Translated: It felt like I began to transform.
Khali Sa Tha Main Khayalon Ne Tere Bhara
Translated: I was empty, but your thoughts filled me.
Tere Jaisa To Jahaan Mein Nahin Dusra
Translated: There’s no one else like you in this world.
Oh Apsara Haye
Translated: Oh, celestial beauty!
Hai Behtareen Behtareen Apna Kal Behtareen Hai
Translated: It’s amazing, amazing—our future is amazing.
Sukhda Vit Sukrit Gandh Dharmaang
Translated: Source of comfort, virtuous fragrance, righteous essence.
Premadhar Sukhda Vesham
Translated: Embodiment of love, a comforting form.
Madhura Aatar Madhu Makaram
Translated: Sweet fragrance, sweetness like honey.
Maangalam Su Manohar Su Padam Cha Shubham
Translated: Auspicious, beautiful, gracious, and blissful.
Kalyaan Kamneeya Shubh Sakam Iti Gamyam
Translated: Prosperous, desirable, pure wishes fulfilled.
Madhurya Makaram Vadhuwar Sukham
Translated: Sweetness like honeycomb, blissful union.
Sneha Sthir Keerti Daam Sukh Vardhanam
Translated: Stable affection, bearer of glory, enhancer of joy.
Kahin Tujhe Lage Dhoop To
Translated: If you ever feel the sun’s heat…
Wahan Banu Tera Saaya Main
Translated: I’ll become your shade there.
Jahan Mujhe Tu Awaaz De
Translated: Wherever you call me…
Wahi Main Kahun Ke Aaya Main
Translated: I’ll say, “I’ve come right there.”
Tujhe Sambhal Ke Hai Rakhna Pyaar Se
Translated: I’ll protect and cherish you with love.
Tujhi Se To Yeh Jannat Sa Ghar Base
Translated: It’s because of you that this house feels like paradise.
O Apsara Haye
Translated: Oh, celestial beauty!
Hai Behtareen Behtareen Apna Kal Behtareen Hai
Translated: It’s amazing, amazing—our future is amazing.
Hazaar Baar Song Credits:
Song | Hazaar Baar |
---|---|
Album | Baby John |
Artist | Arijit Singh, Shreya Ghoshal |
Lyricist | Irshad Kamil |
Musician | Thaman. S |
Cast | Keerthy Suresh, Varun Dhawan |
Label | Zee Music Company |
Hazaar Baar Music Video
More songs by Arijit Singh
- Aar Kobe Lyrics Translation
- Tainu Khabar Nahi Lyrics Translation
- Manwa Laage Lyrics Translation
- Vida Karo Lyrics Translation
- Soulmate Lyrics Translation
- Ve Kamleya Lyrics Translation
- Mast Malang Jhoom Lyrics Translation
- Tere Sang Ishq Hua Lyrics Translation
- First Class Lyrics Translation
- Sajni Lyrics Translation
- Dua Karo Lyrics Translation
- Thodi Jagah Lyrics Translation
- Raat Akeli Thi Lyrics Translation
- Chahun Main Ya Naa Lyrics Translation