Jassa Dhillon – Kalakaar Lyrics In English (Translation)
Meaning: The lyrics describe deep emotions of love and devotion. The speaker expresses creating a beautiful image, becoming lost artists, and protecting their love. They convey a sense of craziness in their love, asking their beloved not to be angry without reason. The lyrics talk about the uniqueness and depth of their love, seeking blessings from God. Overall, it’s a poetic expression of intense love, devotion, and the desire for understanding and acceptance in a relationship.
Kalakaar Lyrics English Translation
Ho Tainu Dil De Kone De Vich Laa Liye Laa Liye
Sadda Pyar Thoda Jeha Ae Sirfira
I have placed you in the depths of my heart
Our love is a little crazy
Haaye Chhadd Sab Kujh Apna Bana Diye Bana Diye
Haan Kinna Chirr Ton Hi Tere Te Fidaa
Oh, I have left everything and made it my own
Yes, I’m a little crazy in love
Haan Kole Kole Rakhan Tainu Jaan Na Dewan
Haan Kole Kole Rakhan Tainu Jaan Na Dewan
Oh, I keep you close to my heart, I won’t let you go
Oh, I keep you close to my heart, I won’t let you go
Haaye Apni Sunawan Te Sunan Na Dewan
Haan Tarsiyan Ankhan Nu Ki Aankhiye Janaab
Parkh Ke Dekho Assi Bande Laajawab
Oh, expressing my feelings, and I protect you from others
I gaze into your eyes, completely mesmerized
Try and see, we are extraordinary people
Ek Sohni Tasveer Vi Bana Diye Bana Diye
Kalakaar Ban Jaaiye Gumshuda
I craft a beautiful portrayal of us.
All artists become lost.
Haan Tainu Dil De Kone De Vich
Ho Tainu Dil De Kone De Vich Laa Liye Laa Liye
Sadda Pyar Thoda Jeha Ae Sirfira
Yes, in the corners of my heart
Oh, in the corners of my heart, you’ve settled
Our love is a bit crazy
Ek Tarfa Mohabbtan Ne Hoiyan
Rabba Saddi Khair Karin
Eh Mohabbtan Ne Jag Tu Lokoiyan
Rabba Saddi Khair Karin
One-sided love has happened
Oh God, bless us
These one-sided loves are known to everyone
Oh God, bless us
Ho Sukhan Mang Mang Hoye Aa Kareebi
Ohna Ton Na Gair Karin
Longing for words, yet so close
May they not be strangers to us
Sadde Ishq Ch Koyi Vi Na Khaami
Na Kamle Te Kehar Karin
Sadde Ishq Ch Koyi Vi Na Khaami
Na Kamle Te Kehar Karin
In our love, there should be no shortcomings
May it not bring any havoc or destruction
In our love, there should be no shortcomings
May it not bring any havoc or destruction
Oh, with a smile on your face, you’ve embraced
All sorrows bid farewell
Ho Tainu Hanske Seene De Naal Laa Liye Laa Liye
Saare Gham Keh Jaande Alwida
Ho Tainu Dil De Kone De Vich Laa Liye Laa Liye
Sadda Pyar Thoda Jeha Ae Sirfira
Sadda Pyar Thoda Jeha Ae Sirfira
Oh, in the corners of my heart
Oh, in the corners of my heart, you’ve settled
Our love is a bit crazy
Our love is a bit crazy
Aivein Russeya Na Kar Sohne Sajjna
Yaaraneyan Te Daag Lagda Hmm..
Don’t be angry without reason, my beautiful beloved
It leaves a mark on friendships, hmm…
Ho Jinna Changa Lagna Ae Saanu Tu Ve
Koyi Na Saanu Changa Lagda
Hmm Hmm…
However good you may seem to us
No one seems good to us
hmm hmm…
Kalakaar Song Credits:
Song | Kalakaar |
---|---|
Artist | Jassa Dhillon |
Lyricist | Jassa Dhillon |
Musician | Mad Mix |
Director | Vaksh |
Label | T-Series |
Kalakaar Music Video
Kalakaar Lyrics In English (Translation) meaning is new Punjabi song sung by Jassa Dhillon. The music of this is brand new song is given by Mad Mix and Kalakaar song Lyrics beautifully written by Jassa Dhillon. The music video is released by T-Series and is directed by Vaksh. Get Kalakaar song Lyrics English Translation along with their meaning from here.