Prem Dhillon – Apsara Lyrics In English (Translation)

“Apsara” is a Punjabi song filled with deep admiration and love. The lyrics express how the singer sees their beloved as someone beyond comparison—more beautiful than the stars, more precious than anything else in the world. It also portrays the beloved as someone so special that they seem almost unreal, living in the poet’s thoughts and dreams. With heartfelt words and soulful music, the song beautifully captures the emotions of love and admiration.

Apsara Lyrics English Translation

Dass Main Dassan Kivein
Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu
Kinni Ae Tuu Kinni Ae Tu

How Do I Even Say It?
How much are you? How much are you? How much are you?
How much are you? How much are you?

Mere Jehi Ohna Ni Main
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu

There’s no one like me among them,
As much as you are, as much as you are, as much as you are,
As much as you are, as much as you are.

Tu Sahan Ch He Ni Saah Hi Ae Meri
Nigahvan Ch Hai Ni Nigaah Hi Ae Meri

You are not just in my breaths, you are my breath.
You are not just in my eyes, you are my vision.

Duaavan Ch Hai Ni Dua Hi Ae Meri
Soh Hai Khuda Di Khudayi Ae Meri

You are not just in my prayers, you are my prayer.
You are my faith, my belief in God.

Mere Kol Ni Hunni Jado
Hunni Ae Tu Hunni Ae Tu Hunni Ae Tu

When You Won’t Be With Me Anymore…
When you are here, when you are here, when you are here.

Dass Main Dassan Kivein
Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu
Kinni Ae Tuu Kinni Ae Tu

How Do I Even Say It?
How much are you? How much are you? How much are you?

Mere Jehi Ohna Ni Main
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu

There’s no one like me among them,
As much as you are, as much as you are, as much as you are,

Dass Main Dassan Kivein
Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu
Kinni Ae Tuu Kinni Ae Tu

How Do I Even Say It?
How much you mean to me? How much you mean to me? How much you mean to me?

Mere Jehi Ohna Ni Main
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu

There’s no one like me among them,
But you—you’re one of a kind, you’re one of a kind, you’re one of a kind,

Oh Chan Sitare Ni Saare De Saare Ni
Teri Jawani Ton Karde Aa Saade Ni

Even the moon and stars, all of them,
Look dull compared to your beauty.

Tere Hi Charche Te Tere Pawade Ni
Sohneyan Ton Sohne Aa Tere Ton Maade Ni

People only talk about you, they praise you endlessly,
Even the most beautiful ones can’t match your charm.

Mehkan Nu Baagan Nu Rangaan Nu Phullan Nu
Rol Dinni Ae Tu Dinni Ae Tu
Dinni Ae Tu Dinni Ae Tu

You Outshine Everything
The fragrance, the gardens, the colors, the flowers—
You make them all fade away, you make them all fade away,

Dass Main Dassan Kivein
Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu
Kinni Ae Tuu Kinni Ae Tu

How Do I Even Say It?
How much you mean to me? How much you mean to me? How much you mean to me?

Mere Jehi Ohna Ni Main
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu

There’s no one like me among them,
But you—you’re one of a kind, you’re one of a kind, you’re one of a kind,

Tu Khwaban Di Malika Te Geetan Di Raani
Tu Dhooni Da Pahda Te Yaad Ae Jawani

You Are the Queen of Dreams, the Goddess of Songs…
You are the queen of dreams and the ruler of melodies.
You are like a burning ember, and your memory is eternal youth.

Ehde Te Mehngi Ki Deva Nishani
Main Tere Ton Vaara Te Bhool Ja Jawani

What could be more precious than you?
I’d give you everything, even my youth, without a second thought.

Na Lokaan Di Na Ae Khuda Di Gulaami
Karda Ae Dil Apsara Di Gulaami
Kehnde Aa Yaar Oye Kahdi Gulaami
Ada Di Nahi Ae Wafa Di Gulaami
Ada Di Nahi Ae Wafa Di Gulaami

Neither do I bow to people, nor do I bow to God,
But my heart willingly surrenders to an angel like you.
People ask, “What kind of devotion is this?”
It’s not just to beauty—it’s loyalty that I adore.

Dharti Naal Ambar Milauna Ae Kithe Ni
Kithe Aa Tu Te Zamaana Ae Kithe Ni

You Are Beyond This World
Bringing the sky and earth together is impossible,
Just like you and this world—you’re on a whole different level.

Aayi Ae Kithon Te Jaana Ae Kithe Ni
Puchhuga Je Koi Thikana Ae Kithe Ni

Where did you come from? Where will you go?
If someone asks me where you belong, what will I say?

Keh Dein Ke Shayar De Deewane De
Khayalan Ch Hunni Ae Tu
Hunni Ae Tu Hunni Ae Tu Hunni Ae Tu

I’ll simply tell them—
You now live in the thoughts of a poet,
In the dreams of a hopeless romantic.
You are here, you are here, you are here

Dass Main Dassan Kivein
Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu Kinni Ae Tu
Kinni Ae Tuu Kinni Ae Tu

How Do I Even Say It?
How much you mean to me? How much you mean to me? How much you mean to me?

Mere Jehi Ohna Ni Main
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu
Jinni Ae Tu Jinni Ae Tu

There’s no one like me among them,
But you—you’re one of a kind, you’re one of a kind, you’re one of a kind,

It’s Deol Harman Music!

It’s Deol Harman Music!

If Found Any Mistake in Lyrics?, please report them here! Report

Apsara Song Credits:

SongApsara
AlbumUnscripted
ArtistPrem Dhillon
LyricistDean Warring
MusicianDeol Harman
CastPrem Dhillon
LabelPrem Dhillon

Apsara Music Video

Apsara Lyrics English Translation and Meaning: is a romantic Punjabi song from the album Unscripted, sung by Prem Dhillon. The lyrics, written by Dean Warring, mix poetry with smooth melodies. The music by Deol Harman gives the song a unique and captivating feel. Released under his own label, the song reflects his personal style and artistic vision.

Apsara FAQs

Who sung the "Apsara" song?

"Apsara" Song is sung by "Prem Dhillon".

Who written the "Apsara" song?

"Apsara" Song is written by "Dean Warring".

Who is the Musician/Composer of the "Apsara" song?

"Apsara" Song music/composition done by "Deol Harman".

Which Actors/Actress is starring/featuring in the "Apsara" song?

"Apsara" Song is starring/featuring "Prem Dhillon" in lead roles.

Which Music Company released the "Apsara" song?

"Apsara" Song is released under the label "Prem Dhillon".