Rahat Fateh Ali Khan – Afreen Afreen Lyrics In English (Translation)
Afreen Afreen Lyrics Meaning In English (Translation): is new Hindi song sung by Rahat Fateh Ali Khan & Momina Mustehsan. The music is given by Faakhir Mehmood and song lyrics beautifully written by Nusrat Fateh Ali Khan. The music video released by Coke Studio. Get Afreen Afreen Song Lyrics English Translation along with their meaning line by line from here.
Afreen Afreen Lyrics English Translation
Aisa Dekha Nahi Khoobsurat Koi
Jism Jaise Ajanta Ki Murat Koi
Jism Jaise Nigahon Pe Jadoo Koi
Jism Nagma Koi Jism Khushboo Koi
I Haven’t Seen Anyone As Beautiful
A Body Like A Sculpture In Ajanta
A Body That Works Like Magic On The Eyes
A Body Like A Melody A Body Like Fragrance
Jism Jaise Mehakti Hui Chandni
Jism Jaise Machalti Hui Ragini
Jism Jaise Ke Khilta Hua Ik Chaman
Jism Jaise Ke Suraj Ki Pehli Kiran
Jism Tarsha Hua Dilkasho Dilnashin
Sandli Sandli Marmari Marmari
A Body Like Fragrant Glowing Moonlight
A Body Like A Flowing Melody
A Body Like A Blooming Garden
A Body Like The First Ray Of The Sun
A Body That Attracts With Its Charm And Grace
Smooth Marble-Like Enchanting
Husn-E-Jana Ki Tareef Mumkin Nahi
Husn-E-Jana Ki Tareef Mumkin Nahi
Afreen Afreen Afreen Afreen
Tu Bhi Dekhe Agar Toh Kahe Humnashin
Afreen Afreen Afreen Afreen
Husn-E-Jana Ki Tareef Mumkin Nahi
Husn-E-Jana Ki Tareef Mumkin Nahi
Describing The Beauty Of My Beloved Is Impossible
Describing The Beauty Of My Beloved Is Impossible
Afreen Afreen Afreen Afreen
If You Were To See You’d Say Oh My Companion
Afreen Afreen Afreen Afreen
Describing The Beauty Of My Beloved Is Impossible
Describing The Beauty Of My Beloved Is Impossible
Jane Kaisi Bandhi Tune Ankhiyon Ke Dor
Man Mera Khicha Chala Aaya Teri Aur
Mere Chehre Ki Subah Zulfon Ki Shaam
Mera Sab Kuch Hai Piya Ab Se Tere Naam
How Have You Tied The Strings Of The Eyes?
My Heart Was Drawn Towards You
The Morning Of My Face The Evening Of Your Tresses
My Everything Is Now Dedicated To Your Name
Nazron Ne Teri Chua
Toh Hai Ye Jadoo Hua
Hone Lagi Hu Main Haseen
When Your Eyes Touched Mine
A Magic Happened
I’ve Become Beautiful
Afreen Afreen Afreen
Afreen Afreen Afreen
Afreen Afreen Afreen
Afreen Afreen Afreen
Afreen Afreen Afreen
Afreen Afreen Afreen
Afreen Afreen Afreen
Afreen Afreen Afreen
Chehra Ik Phool Ki Tarah Shadaab Hai
Chehra Uska Hai Ya Koi Mahtaab Hai
Chehra Jaise Ghazal Chehra Jane Ghazal
Chehra Jaise Kali Chehra Jaise Kamal
Her Face Is As Fresh As A Flower
Is It Her Face Or Is It The Moon?
Her Face Is Like Poetry Her Face Is A Mystery
Her Face Is Like A Bud Her Face Is Like A Lotus
Chehra Jaise Tasavur Bhi Tasveer Bhi
Chehra Ik Khwab Bhi Chehra Tabeer Bhi
Chehra Koi Alif Lail Vi Dastaan
Chehra Ik Pal Yakeen Chehra Ik Pal Gumah
Chehra Jaisa Ke Chehra Kahin Bhi Nahi
Her Face Is Like Imagination And A Picture
Her Face Is Like A Dream Her Face Is An Interpretation
Her Face Is Like A Story From Arabian Nights
Her Face Is A Moment Of Faith And A Moment Of Doubt
Her Face Is Like No Other Face Anywhere
Mahrooh Mahrooh Mehjabin Mehjabin
Husn-E-Jana Ki Tareef Mumkin Nahi
Husn-E-Jana Ki Tareef Mumkin Nahi
Afreen Afreen Afreen Afreen
Pure Pure Veiled Veiled
Describing The Beauty Of My Beloved Is Impossible
Describing The Beauty Of My Beloved Is Impossible
Afreen Afreen Afreen Afreen
Tu Bhi Dekhe Agar Toh Kahe Humnashin
Afreen Afreen Afreen Afreen
Usne Jana Ki Tareef Mumkin Nahi
Afreen Afreen
If You Were To See You’d Say Oh My Companion
Afreen Afreen Afreen Afreen
She Knows That Describing Her Beauty Is Impossible
Afreen Afreen
Afreen Afreen Song Credits:
Song | Afreen Afreen |
---|---|
Artist | Momina Mustehsan, Rahat Fateh Ali Khan |
Lyricist | Nusrat Fateh Ali Khan |
Musician | Faakhir Mehmood |
Cast | Momina Mustehsan, Rahat Fateh Ali Khan |
Director | Coke Studio |
Label | Coke Studio |